記者劉彥池/綜合報導

▲小螞蟻和輔大競技啦啦隊登上世壯運閉幕演出。(圖/翻攝自2025雙北世界壯年運動會閉幕典禮)
2025雙北世壯運30日晚間畫下句點,但閉幕典禮表演卻傳出《我台灣來欸》歌詞中的「台灣」被消音,如今真相曝光,不是「台灣」被消音,而是這句歌詞被改成「阮作伙來欸」,引起誤會。
這段表演是味全龍啦啦隊成員小螞蟻和輔仁大學競技啦啦隊Jaguar一起演唱組曲,其中一首是玖壹壹2023年幫在台灣舉行的世界棒球經典賽寫的主題曲《我台灣來欸》,最後一句歌詞原本是「我願一鼓作氣 用盡全力 我台灣來欸 世界都看見」但在是壯運閉幕演出,小螞蟻唱到「我台灣來欸」這句歌詞卻沒有出現台灣,原本外界以為「台灣」2個字被消音,但現場大螢幕顯示的字幕是「阮作伙來欸」,所以不是「台灣」被消音,而是世壯運閉幕表演改了歌詞。
對此,負責世壯運閉幕演出的新北市文化局發出聲明澄清,「閉幕式表演設計採取多元規劃,充分融入台灣元素,包括台語歌曲、舞龍舞獅等傳統文化展演,展現本土特色,讓來自世界各地的選手都能感受台灣的熱情與創意。」啦啦隊組曲的編排同樣秉持這個理念,從音樂到口號皆經過全新改編和融合,因爲選手來自各國,希望來自各國選手認識臺灣文化,也一同參與。
像是大家熟悉的 《臺灣尚勇》 ,原本的歌詞是「Hero!Hito!安打(球員名)!」在閉幕典禮改成「動 forever 跳 forever
Young forever 世壯運!」,《我台灣來欸》歌曲中的「我台灣來欸」改成「阮作伙來欸」,是邀請大家一起吶喊,展現跨國界交流的賽會精神,體現「We are the World」的賽會精神。